# Translatable texts for the Fiori Launchpad Page Composer application # # XTIT: Title for the Maintain Pages Application PageComposer.AppTitle=Atualizar p\u00E1ginas #XBUT Button.Add=Adicionar #XBUT Button.Cancel=Cancelar #XBUT Button.Copy=Copiar #XBUT Button.Create=Criar #XBUT Button.Delete=Eliminar #XBUT Button.Edit=Processar #XBUT Button.Save=Gravar #XBUT Button.Ok=OK #XBUT Button.ShowCatalogs=Visualizar cat\u00E1logos #XBUT Button.HideCatalogs=Ocultar cat\u00E1logos #XBUT: Number of issue (on the page being edited) Button.Issues=Problemas\: {0} #XBUT Button.SortCatalogs=Comutar sequ\u00EAncia de ordena\u00E7\u00E3o de cat\u00E1logo #XBUT Button.CollapseCatalogs=Comprimir todos os cat\u00E1logos #XBUT Button.ExpandCatalogs=Expandir todos os cat\u00E1logos #XBUT Button.ShowDetails=Visualizar detalhes #XBUT Button.PagePreview=Visualiza\u00E7\u00E3o da p\u00E1gina #XBUT Button.ErrorMsg=Mensagens de erro #XBUT Button.EditHeader=Processar cabe\u00E7alho #XTOL Tooltip.AddToSections=Adicionar a se\u00E7\u00F5es #XTOL: Tooltip for the search button Tooltip.Search=Procurar #XTOL Tooltip.SearchForTiles=Procurar blocos #XFLD Label.PageID=ID da p\u00E1gina #XFLD Label.Title=T\u00EDtulo #XFLD Label.WorkbenchRequest=Ordem de workbench #XFLD Label.Package=Pacote #XFLD Label.TransportInformation=Informa\u00E7\u00E3o de transporte #XFLD Label.Details=Detalhes\: #XFLD Label.ResponseCode=C\u00F3digo de resposta\: #XFLD Label.Description=Descri\u00E7\u00E3o #XFLD Label.CreatedByFullname=Criado por #XFLD Label.CreatedOn=Criada em #XFLD Label.ChangedByFullname=Modificado por #XFLD Label.ChangedOn=Modificado em #XFLD Label.PageTitle=T\u00EDtulo da p\u00E1gina #XFLD Label.AssignedRole=Fun\u00E7\u00E3o atribu\u00EDda #XCOL Column.PageID=ID #XCOL Column.PageTitle=T\u00EDtulo #XCOL Column.PageDescription=Descri\u00E7\u00E3o #XCOL Column.PageCreatedBy=Criado por #XCOL Column.PageCreatedOn=Criada em #XCOL Column.PageChangedBy=Modificado por #XCOL Column.PageChangedOn=Modificado em #XTOL Placeholder.SectionName=Inserir um nome de se\u00E7\u00E3o #XTOL Placeholder.SearchForTiles=Procurar blocos #XTOL Placeholder.CopyPageTitle=Copy of "{0}" #XTOL Placeholder.CopyPageID=Copy of "{0}" #XMSG: "{0}" is a number, representing the index of the section Message.NoSectionTitle=A se\u00E7\u00E3o {0} n\u00E3o tem t\u00EDtulo. Para uma experi\u00EAncia do usu\u00E1rio consistente, recomendamos que voc\u00EA insira um nome para cada se\u00E7\u00E3o. #XMSG Message.InvalidSectionTitle=Idealmente, voc\u00EA deve inserir um nome de se\u00E7\u00E3o. #XMSG Message.NoInternetConnection=Verifique a sua conex\u00E3o de Internet. #XMSG Message.SavedChanges=As suas modifica\u00E7\u00F5es foram gravadas. #XMSG Message.InvalidPageID=Utilize somente os seguintes caracteres\: A-Z a-z 0-9 _ / #XMSG Message.EmptyPageID=Forne\u00E7a um ID de p\u00E1gina v\u00E1lido. #XMSG Message.EmptyTitle=Forne\u00E7a um t\u00EDtulo v\u00E1lido. #XMSG Message.SuccessDeletePage=O objeto selecionado foi eliminado. #XMSG Message.ClipboardCopySuccess=Os detalhes foram copiados com \u00EAxito. #YMSE Message.ClipboardCopyFail=Ocorreu um erro ao copiar os detalhes. #XMSG Message.PageCreated=A p\u00E1gina foi criada. #XMSG: Message displayed inside of the TileSelector when there are no tiles available or when the search found no results Message.NoTiles=Nenhum bloco #XMSG: Message displayed inside of the TileSelector SectionSelectionPopover when there are no sections Message.NoSections=Nenhuma se\u00E7\u00E3o #YMSG: First parameter {0} is numbers "1.", "2.", "3."; second parameter {1} is the section name Message.LoadTileError=Falha ao carregar o bloco {0} na se\u00E7\u00E3o "{1}".\n\nIsto \u00E9 muito provavelmente causado por uma configura\u00E7\u00E3o de conte\u00FAdo do launchpad do SAP Fiori incorreta ou por uma atribui\u00E7\u00E3o de fun\u00E7\u00F5es em falta.\n\nA visualiza\u00E7\u00E3o ser\u00E1 invis\u00EDvel para o usu\u00E1rio.\n\nPara resolver esse problema, verifique os cat\u00E1logos e mapeamentos de destino atribu\u00EDdos a esta fun\u00E7\u00E3o. #XMSG Message.NavigationTargetError=N\u00E3o foi poss\u00EDvel resolver o destino de navega\u00E7\u00E3o. #XMSG Message.TilesHaveErrors=Alguns dos blocos ou se\u00E7\u00F5es t\u00EAm erros. Voc\u00EA quer mesmo continuar a grava\u00E7\u00E3o? #YMSG: First parameter {0} is the the title of the application launch tile Message.NavTargetResolutionError=Falha ao resolver o destino de navega\u00E7\u00E3o do bloco\: "{0}".\n\n Isto \u00E9 muito provavelmente causado por uma configura\u00E7\u00E3o de conte\u00FAdo do launchpad do SAP Fiori incorreta ou por uma atribui\u00E7\u00E3o de fun\u00E7\u00F5es em falta.\n\n O bloco "{0}" ser\u00E1 exibido para o usu\u00E1rio, mas o usu\u00E1rio n\u00E3o poder\u00E1 navegar utilizando este bloco. #XMSG: "{0}" is the section title. Message.Section.Delete=Voc\u00EA quer mesmo eliminar a se\u00E7\u00E3o "{0}"? #XMSG Message.Section.DeleteNoTitle=Voc\u00EA quer mesmo eliminar esta se\u00E7\u00E3o? #XMSG Message.PageIsOutdated=J\u00E1 foi gravada uma vers\u00E3o mais recente dessa p\u00E1gina. #XMSG Message.SaveChanges=Grave suas modifica\u00E7\u00F5es. #XMSG Message.NoPages=No pages available. #XMSG Message.NoPagesFound=No pages found. Try adjusting your search. ############## # Dialogs ############## #XTIT: Dialog Title CreatePageDialog.Title=Nova p\u00E1gina #XTIT Title.TilesHaveErrors=Os blocos t\u00EAm erros #XTIT DeleteDialog.Title=Eliminar #XMSG DeleteDialog.Text=Voc\u00EA quer mesmo eliminar a p\u00E1gina selecionada? #XBUT DeleteDialog.ConfirmButton=Eliminar #XTIT DeleteDialog.LockedTitle=P\u00E1gina bloqueada #XMSG DeleteDialog.LockedText=A p\u00E1gina selecionada est\u00E1 bloqueada pelo usu\u00E1rio {0}. #XMSG DeleteDialog.TransportRequired=Selecione um transporte para eliminar a p\u00E1gina selecionada. #XMSG EditDialog.LockedText=A p\u00E1gina selecionada est\u00E1 bloqueada pelo usu\u00E1rio {0}. #XMSG EditDialog.TransportRequired=Selecione um transporte para processar a p\u00E1gina selecionada. #XTIT EditDialog.Title=Processar p\u00E1gina #XMSG: Parameter "{0}" is the masterLanguage of the page. Parameter "{1}" is the language of the user EditDialog.LanguageMismatch=Esta p\u00E1gina foi criada no idioma "{0}", mas o seu idioma de logon est\u00E1 definido como "{1}". Modifique o seu idioma de logon para "{0}" para continuar. #XTIT ErrorDialog.Title=Erro #XTIT PageOverview.Title=Atualizar p\u00E1ginas #XTIT: "Layout" title of a page composer section Title.Layout=Layout #XTIT CopyDialog.Title=Copiar p\u00E1gina #XMSG: Paremeter "{0}" is the title of the page being copied CopyDialog.Message=Copiar {0}? #XFLD CopyDialog.NewID=C\u00F3pia de {0} #XMSG Title.NoSectionTitle=T\u00EDtulo de se\u00E7\u00E3o {0} est\u00E1 vazio. #XMSG Title.UnsufficientRoles=Atribui\u00E7\u00E3o de fun\u00E7\u00F5es insuficiente para exibir visualiza\u00E7\u00E3o. #XMSG Title.VisualizationIsNotVisible=A visualiza\u00E7\u00E3o ser\u00E1 invis\u00EDvel para o usu\u00E1rio. #XMSG Title.VisualizationNotNavigable=Visualization will not be navigable.