# Translatable texts for the Fiori Launchpad Page Composer application # # XTIT: Title for the Maintain Pages Application PageComposer.AppTitle=Elabora pagine #XBUT Button.Add=Aggiungi #XBUT Button.Cancel=Annulla #XBUT Button.Copy=Copia #XBUT Button.Create=Crea #XBUT Button.Delete=Elimina #XBUT Button.Edit=Elabora #XBUT Button.Save=Salva #XBUT Button.Ok=OK #XBUT Button.ShowCatalogs=Visualizza cataloghi #XBUT Button.HideCatalogs=Nascondi cataloghi #XBUT: Number of issue (on the page being edited) Button.Issues=Problemi\: {0} #XBUT Button.SortCatalogs=Attiva/disattiva ordine di classificazione catalogo #XBUT Button.CollapseCatalogs=Comprimi tutti i cataloghi #XBUT Button.ExpandCatalogs=Esplodi tutti i cataloghi #XBUT Button.ShowDetails=Visualizza dettagli #XBUT Button.PagePreview=Anteprima pagina #XBUT Button.ErrorMsg=Messaggi di errore #XBUT Button.EditHeader=Elabora testata #XTOL Tooltip.AddToSections=Aggiungi a sezioni #XTOL: Tooltip for the search button Tooltip.Search=Ricerca #XTOL Tooltip.SearchForTiles=Cerca tiles #XFLD Label.PageID=ID pagina #XFLD Label.Title=Titolo #XFLD Label.WorkbenchRequest=Richiesta workbench #XFLD Label.Package=Pacchetto #XFLD Label.TransportInformation=Informazioni trasporto #XFLD Label.Details=Dettagli\: #XFLD Label.ResponseCode=Codice risposta\: #XFLD Label.Description=Descrizione #XFLD Label.CreatedByFullname=Autore creazione #XFLD Label.CreatedOn=Data di creazione #XFLD Label.ChangedByFullname=Autore modifica #XFLD Label.ChangedOn=Data di modifica #XFLD Label.PageTitle=Titolo pagina #XFLD Label.AssignedRole=Ruolo attribuito #XCOL Column.PageID=ID #XCOL Column.PageTitle=Titolo #XCOL Column.PageDescription=Descrizione #XCOL Column.PageCreatedBy=Autore creazione #XCOL Column.PageCreatedOn=Data di creazione #XCOL Column.PageChangedBy=Autore modifica #XCOL Column.PageChangedOn=Data di modifica #XTOL Placeholder.SectionName=Inserisci un nome sezione #XTOL Placeholder.SearchForTiles=Cerca tiles #XTOL Placeholder.CopyPageTitle=Copy of "{0}" #XTOL Placeholder.CopyPageID=Copy of "{0}" #XMSG: "{0}" is a number, representing the index of the section Message.NoSectionTitle=La sezione {0} non ha tile. Per un''esperienza utente consistente, si consiglia di inserire un nome per ogni sezione. #XMSG Message.InvalidSectionTitle=Preferibilmente dovresti inserire un nome sezione. #XMSG Message.NoInternetConnection=Controlla la connessione Internet. #XMSG Message.SavedChanges=Le modifiche sono state salvate. #XMSG Message.InvalidPageID=Utilizza solo i seguenti caratteri\: A-Z a-z 0-9 _ / #XMSG Message.EmptyPageID=Fornisci un ID pagina valido. #XMSG Message.EmptyTitle=Fornisci un titolo valido. #XMSG Message.SuccessDeletePage=L'oggetto selezionato \u00E8 stato eliminato. #XMSG Message.ClipboardCopySuccess=I dettagli sono stati copiati correttamente. #YMSE Message.ClipboardCopyFail=Errore durante la copia dei dettagli. #XMSG Message.PageCreated=La pagina \u00E8 stata creata. #XMSG: Message displayed inside of the TileSelector when there are no tiles available or when the search found no results Message.NoTiles=Nessun tile #XMSG: Message displayed inside of the TileSelector SectionSelectionPopover when there are no sections Message.NoSections=Nessuna sezione #YMSG: First parameter {0} is numbers "1.", "2.", "3."; second parameter {1} is the section name Message.LoadTileError=Il tile {0} non \u00E8 stato caricato nella sezione "{1}\u201D.\n\n Ci\u00F2 dipende molto probabilmente da una configurazione errata del contenuto del launchpad di SAP Fiori oppure da un''attribuzione ruoli mancante.\n\n La visualizzazione non sar\u00E0 visibile all\u2019utente.\n\n Per risolvere il problema, controlla i cataloghi e mappaggi di destinazione attribuiti al presente ruolo. #XMSG Message.NavigationTargetError=La destinazione di navigazione non \u00E8 stata risolta. #XMSG Message.TilesHaveErrors=Alcuni dei tile o sezioni hanno degli errori. Continuare ugualmente con il salvataggio? #YMSG: First parameter {0} is the the title of the application launch tile Message.NavTargetResolutionError=La destinazione di navigazione del tile\: "{0}\u201D non \u00E8 stata risolta.\n\n Ci\u00F2 dipende molto probabilmente da una configurazione errata del contenuto del launchpad di SAP Fiori oppure da un''attribuzione ruoli mancante.\n\n Il tile "{0}" verr\u00E0 visualizzato all\u2019utente ma questi non la navigazione tramite il tile non sar\u00E0 possibile. #XMSG: "{0}" is the section title. Message.Section.Delete=Confermare l''eliminazione della sezione "{0}"? #XMSG Message.Section.DeleteNoTitle=Confermare l'eliminazione di questa sezione? #XMSG Message.PageIsOutdated=Una versione pi\u00F9 recente di questa pagina \u00E8 gi\u00E0 stata salvata. #XMSG Message.SaveChanges=Salva le modifiche. #XMSG Message.NoPages=No pages available. #XMSG Message.NoPagesFound=No pages found. Try adjusting your search. ############## # Dialogs ############## #XTIT: Dialog Title CreatePageDialog.Title=Nuova pagina #XTIT Title.TilesHaveErrors=I tile hanno errori #XTIT DeleteDialog.Title=Elimina #XMSG DeleteDialog.Text=Confermare l'eliminazione della pagina selezionata? #XBUT DeleteDialog.ConfirmButton=Elimina #XTIT DeleteDialog.LockedTitle=Pagina bloccata #XMSG DeleteDialog.LockedText=La pagina selezionata \u00E8 bloccata dall''utente {0}. #XMSG DeleteDialog.TransportRequired=Seleziona un trasporto per eliminare la pagina selezionata. #XMSG EditDialog.LockedText=La pagina selezionata \u00E8 bloccata dall''utente {0}. #XMSG EditDialog.TransportRequired=Seleziona un trasporto per elaborare la pagina selezionata. #XTIT EditDialog.Title=Elabora pagina #XMSG: Parameter "{0}" is the masterLanguage of the page. Parameter "{1}" is the language of the user EditDialog.LanguageMismatch=Questa pagina \u00E8 stata creata nella lingua "{0}" ma la tua lingua di logon \u00E8 impostata su "{1}". Modifica la tua lingua di logon su "{0}" per continuare. #XTIT ErrorDialog.Title=Errore/i #XTIT PageOverview.Title=Elabora pagine #XTIT: "Layout" title of a page composer section Title.Layout=Layout #XTIT CopyDialog.Title=Copia pagina #XMSG: Paremeter "{0}" is the title of the page being copied CopyDialog.Message=Copiare {0}? #XFLD CopyDialog.NewID=Copia di {0} #XMSG Title.NoSectionTitle=Il titolo sezione della sezione {0} \u00E8 vuoto. #XMSG Title.UnsufficientRoles=Attribuzione ruoli insufficiente per mostrare la visualizzazione. #XMSG Title.VisualizationIsNotVisible=La visualizzazione non sar\u00E0 visibile all\u2019utente. #XMSG Title.VisualizationNotNavigable=Visualization will not be navigable.