# Translatable texts for the Fiori Launchpad Page Composer application # # XTIT: Title for the Maintain Pages Application PageComposer.AppTitle=Seiten pflegen #XBUT Button.Add=Hinzuf\u00FCgen #XBUT Button.Cancel=Abbrechen #XBUT Button.Copy=Kopieren #XBUT Button.Create=Anlegen #XBUT Button.Delete=L\u00F6schen #XBUT Button.Edit=Bearbeiten #XBUT Button.Save=Sichern #XBUT Button.Ok=OK #XBUT Button.ShowCatalogs=Kataloge anzeigen #XBUT Button.HideCatalogs=Kataloge ausblenden #XBUT: Number of issue (on the page being edited) Button.Issues=Probleme\: {0} #XBUT Button.SortCatalogs=Katalogsortierreihenfolge wechseln #XBUT Button.CollapseCatalogs=Alle Kataloge komprimieren #XBUT Button.ExpandCatalogs=Alle Kataloge expandieren #XBUT Button.ShowDetails=Details anzeigen #XBUT Button.PagePreview=Seitenvorschau #XBUT Button.ErrorMsg=Fehlermeldungen #XBUT Button.EditHeader=Kopfdaten bearbeiten #XTOL Tooltip.AddToSections=Zu Abschnitten hinzuf\u00FCgen #XTOL: Tooltip for the search button Tooltip.Search=Suchen #XTOL Tooltip.SearchForTiles=Kacheln suchen #XFLD Label.PageID=Seiten-ID #XFLD Label.Title=Titel #XFLD Label.WorkbenchRequest=Workbench-Auftrag #XFLD Label.Package=Paket #XFLD Label.TransportInformation=Transportinformationen #XFLD Label.Details=Details\: #XFLD Label.ResponseCode=Antwortcode\: #XFLD Label.Description=Beschreibung #XFLD Label.CreatedByFullname=Angelegt von #XFLD Label.CreatedOn=Angelegt am #XFLD Label.ChangedByFullname=Ge\u00E4ndert von #XFLD Label.ChangedOn=Ge\u00E4ndert am #XFLD Label.PageTitle=Seitentitel #XFLD Label.AssignedRole=Zugewiesene Rolle #XCOL Column.PageID=ID #XCOL Column.PageTitle=Titel #XCOL Column.PageDescription=Beschreibung #XCOL Column.PageCreatedBy=Angelegt von #XCOL Column.PageCreatedOn=Angelegt am #XCOL Column.PageChangedBy=Ge\u00E4ndert von #XCOL Column.PageChangedOn=Ge\u00E4ndert am #XTOL Placeholder.SectionName=Abschnittsnamen eingeben #XTOL Placeholder.SearchForTiles=Kacheln suchen #XTOL Placeholder.CopyPageTitle=Copy of "{0}" #XTOL Placeholder.CopyPageID=Copy of "{0}" #XMSG: "{0}" is a number, representing the index of the section Message.NoSectionTitle=Abschnitt {0} hat keinen Titel. F\u00FCr eine konsistente Benutzerfreundlichkeit empfehlen wir f\u00FCr jeden Abschnitt einen Namen einzugeben. #XMSG Message.InvalidSectionTitle=Im Idealfall sollten Sie einen Abschnittsnamen eingeben. #XMSG Message.NoInternetConnection=Bitte pr\u00FCfen Sie Ihre Internetverbindung. #XMSG Message.SavedChanges=Ihre \u00C4nderungen wurden gesichert. #XMSG Message.InvalidPageID=Bitte verwenden Sie nur die folgenden Zeichen\: A-Z a-z 0-9 _ / #XMSG Message.EmptyPageID=Bitte geben Sie eine g\u00FCltige Seiten-ID an. #XMSG Message.EmptyTitle=Bitte geben Sie einen g\u00FCltigen Titel an. #XMSG Message.SuccessDeletePage=Das ausgew\u00E4hlte Objekt wurde gel\u00F6scht. #XMSG Message.ClipboardCopySuccess=Details wurden erfolgreich kopiert. #YMSE Message.ClipboardCopyFail=Fehler beim Kopieren der Details. #XMSG Message.PageCreated=Die Seite wurde angelegt. #XMSG: Message displayed inside of the TileSelector when there are no tiles available or when the search found no results Message.NoTiles=Keine Kacheln #XMSG: Message displayed inside of the TileSelector SectionSelectionPopover when there are no sections Message.NoSections=Keine Abschnitte #YMSG: First parameter {0} is numbers "1.", "2.", "3."; second parameter {1} is the section name Message.LoadTileError=Kachel {0} im Abschnitt "{1}" konnte nicht geladen werden.\n\nM\u00F6gliche Ursache\: Entweder ist der Inhalt des SAP Fiori Launchpad inkorrekt konfiguriert worden oder es fehlt eine Rollenzuordnung.\n\nDie Visualisierung ist f\u00FCr den Benutzer nicht sichtbar.\n\nBitte pr\u00FCfen Sie zur L\u00F6sung des Problems die Kataloge und Zielzuordnungen, die dieser Rolle zugeordnet sind. #XMSG Message.NavigationTargetError=Das Navigationsziel konnte nicht aufgel\u00F6st werden. #XMSG Message.TilesHaveErrors=Einige Kacheln oder Abschnitte haben Fehler. Wollen Sie wirklich mit dem Sichern fortfahren? #YMSG: First parameter {0} is the the title of the application launch tile Message.NavTargetResolutionError=Navigationsziel der Kachel "{0}" konnte nicht aufgel\u00F6st werden.\n\nM\u00F6gliche Ursache\: Entweder ist der Inhalt des SAP Fiori Launchpad inkorrekt konfiguriert worden oder es fehlt eine Rollenzuordnung.\n\nDie Kachel "{0}" ist f\u00FCr den Benutzer sichtbar, aber der Benutzer kann mithilfe dieser Kachel nicht navigieren. #XMSG: "{0}" is the section title. Message.Section.Delete=Wollen Sie den Abschnitt "{0}" wirklich l\u00F6schen? #XMSG Message.Section.DeleteNoTitle=Wollen Sie diesen Abschnitt wirklich l\u00F6schen? #XMSG Message.PageIsOutdated=Eine neuere Version dieser Seite wurde bereits gesichert. #XMSG Message.SaveChanges=Bitte sichern Sie Ihre \u00C4nderungen. #XMSG Message.NoPages=No pages available. #XMSG Message.NoPagesFound=No pages found. Try adjusting your search. ############## # Dialogs ############## #XTIT: Dialog Title CreatePageDialog.Title=Neue Seite #XTIT Title.TilesHaveErrors=Kacheln haben Fehler #XTIT DeleteDialog.Title=L\u00F6schen #XMSG DeleteDialog.Text=Wollen Sie die ausgew\u00E4hlte Seite wirklich l\u00F6schen? #XBUT DeleteDialog.ConfirmButton=L\u00F6schen #XTIT DeleteDialog.LockedTitle=Seite gesperrt #XMSG DeleteDialog.LockedText=Die ausgew\u00E4hlte Seite ist durch Benutzer {0} gesperrt. #XMSG DeleteDialog.TransportRequired=Bitte w\u00E4hlen Sie einen Transport aus, um die ausgew\u00E4hlte Seite zu l\u00F6schen. #XMSG EditDialog.LockedText=Die ausgew\u00E4hlte Seite ist durch Benutzer {0} gesperrt. #XMSG EditDialog.TransportRequired=Bitte w\u00E4hlen Sie einen Transport aus, um die ausgew\u00E4hlte Seite zu bearbeiten. #XTIT EditDialog.Title=Seite bearbeiten #XMSG: Parameter "{0}" is the masterLanguage of the page. Parameter "{1}" is the language of the user EditDialog.LanguageMismatch=Diese Seite wurde in der Sprache "{0}" angelegt, aber Ihre Anmeldesprache ist auf "{1}" gesetzt. Bitte \u00E4ndern Sie Ihre Anmeldesprache zu "{0}", um fortzufahren. #XTIT ErrorDialog.Title=Fehler #XTIT PageOverview.Title=Seiten pflegen #XTIT: "Layout" title of a page composer section Title.Layout=Layout #XTIT CopyDialog.Title=Seite kopieren #XMSG: Paremeter "{0}" is the title of the page being copied CopyDialog.Message=Wollen Sie {0} kopieren? #XFLD CopyDialog.NewID=Kopie von {0} #XMSG Title.NoSectionTitle=Abschnittstitel von Abschnitt {0} ist leer. #XMSG Title.UnsufficientRoles=Rollenzuordnung ist unzureichend f\u00FCr die Anzeige der Visualisierung. #XMSG Title.VisualizationIsNotVisible=Die Visualisierung ist f\u00FCr den Benutzer nicht sichtbar. #XMSG Title.VisualizationNotNavigable=Visualization will not be navigable.