# Smart Template FND Generic texts
# 

#XMSG: Message box text for deleted draft which has been edited (and does have active version)
ST_GENERIC_DRAFT_WITH_ACTIVE_DOCUMENT_DELETED=Zmiany zosta\u0142y odrzucone.

#XMSG: Message box text for deleted draft which has been just created (and does not have active version)
ST_GENERIC_DRAFT_WITHOUT_ACTIVE_DOCUMENT_DELETED=Wersja robocza zosta\u0142a odrzucona.

#XLNK: text shown on hyperlink --> message page
ST_GENERIC_RETURN_TO_MAIN=Wr\u00F3\u0107 do aplikacji

#XTIT: Title for navigation not found --> message page
ST_GENERIC_UNKNOWN_NAVIGATION_TARGET=Nie znaleziono celu.

#XTXT: text for Error while loading data --> message page
ST_GENERIC_ERROR_LOAD_DATA_TEXT=Nie znaleziono \u017C\u0105danych danych.

# YMSG,70: message displayed if no item was selected
ST_GENERIC_NO_ITEM_SELECTED=Wybierz pozycj\u0119.

# YMSG,70: message displayed if more than one item was selected
ST_GENERIC_MULTIPLE_ITEMS_SELECTED=Wybierz tylko jedn\u0105 pozycj\u0119.

# XMSG,150
ST_DATA_LOSS_TECHNICAL_ERROR_DISCARD=Nie mo\u017Cna by\u0142o zastosowa\u0107 zmian z powodu b\u0142\u0119du technicznego. Czy chcesz odrzuci\u0107 zmiany i wr\u00F3ci\u0107 do poprzedniej strony?

# XMSG,150
ST_DATA_LOSS_TECHNICAL_ERROR_GENERAL=Nie mo\u017Cna by\u0142o zastosowa\u0107 zmian z powodu b\u0142\u0119du technicznego.

#XTOL,30
BACK=Wstecz

# XBUT,30
CANCEL=Anuluj

# XTXT,20: used for Popup Titles and Message Page title
ST_ERROR=B\u0142\u0105d

# XMSG,50
ST_CHANGES_APPLIED=Zastosowano zmiany.

# XMSG,20
DATA_LOSS_MESSAGE=Wpisy zostan\u0105 utracone, gdy opu\u015Bcisz t\u0119 stron\u0119.

# XMSG,20
DATA_LOSS_GENERAL_MESSAGE=Kontynuacja spowoduje utrat\u0119 wpis\u00F3w.


# XBUT,30
PROCEED=Kontynuuj

# XBUT,30
DATA_LOSS_LEAVE_BTN=Opu\u015B\u0107 stron\u0119

# XBUT,30
DATA_LOSS_DISCARD_CHANGES=Odrzu\u0107 zmiany

#XFLD: this text will be used to add additional information to the draft type in the list report for locked objects or objects with unsaved changes it will read like "Unsaved Changes by User" the "Unsaved Changes" part is provided by the control itself  
ST_DRAFT_OWNER=przez {0}

#XFLD: this text will be used to add additional information to the draft type in the list report for locked objects or objects with unsaved changes it will read like "Unsaved Changes by another user" the "Unsaved Changes" part is provided by the control itself  
ST_DRAFT_ANOTHER_USER=przez innego u\u017Cytkownika

#XMSG
DATA_PASTE_ERROR_MESSAGE=Wstawianie niemo\u017Cliwe. Elementy ({0}) zawieraj\u0105 nieprawid\u0142owe dane. 

#XMSG
DATA_PASTE_ERROR_CORRECTION_MESSAGE=Popraw wymienione ni\u017Cej warto\u015Bci w pliku \u017Ar\u00F3d\u0142owym.

#XMSG
DATA_PASTE_ERROR_CORRECTION_NOTE=(Uwaga\: Wiersz/kolumna dotyczy pozycji w skopiowanym zbiorze danych).

#XMSG
DATA_PASTE_UNSUPPORTED_FORMAT_MESSAGE=Wstawianie jest dla tej tabeli niedost\u0119pne.

#XMSG
DATA_PASTE_ACTION_MESSAGE=Aby wstawi\u0107 w tej przegl\u0105darce, u\u017Cyj skr\u00F3tu klawiszowego Ctrl+V (w systemie Windows) lub Cmd+V (w systemie Mac).

#XBUT
PASTE=Wstaw

#------------Delete Confirmation popup reuse texts---------------------------

#XTIT, 20: Delete Confirmation dialog Error title
ST_GENERIC_ERROR_TITLE=B\u0142\u0105d

#XTIT, 100: Delete Confirmation dialog Delete title
ST_GENERIC_DELETE_TITLE=Usuwanie

#XTIT, 100: Delete Confirmation dialog Delete title
ST_GENERIC_DELETE_TITLE_WITH_COUNT=Usuwanie ({0})

#YMSG, 30: Delete success message 
ST_GENERIC_DELETE_SUCCESS=Wybrany obiekt zosta\u0142 usuni\u0119ty.

#----------------------------------------------------------------------------
#------------Action Confirmation popup texts---------------------------

#XTIT, 10: Action Confirmation dialog Warning title
ST_GENERIC_LIST_TITLE=Pozycje

#XMSG, 20:Warning Text
ST_GENERIC_WARNING_TEXT=Z wybranych pozycji nie zostanie przetworzonych {0}.

#XBUT: Action confirmation dialog Continue Anyway button
ST_GENERIC_DIALOG_CONTINUE_BUT=Kontynuuj mimo to

#XBUT: Action confirmation dialog Continue Anyway button
ST_GENERIC_DIALOG_CLOSE_BUT=Zamknij
#------------Progress Indicator Line Item texts-----------------

# XFLD: Display value for the Progress Indicator when the UoM is %,  i.e.: 30%
PROGRESS_INDICATOR_DISPLAY_VALUE_UOM_IS_PERCENT={0} %

# XFLD: Display value for the Progress Indicator when the UoM is not provided, i.e.: 3 of 10
PROGRESS_INDICATOR_DISPLAY_VALUE_NO_UOM={0} z {1}

# XFLD: Display value for the Progress Indicator when the UoM is not %, i.e.: 1 of 3 GB
PROGRESS_INDICATOR_DISPLAY_VALUE_UOM_IS_NOT_PERCENT={0} z {1} {2}

# XFLD: Display value for the Progress Indicator when the UoM is not % and the target value is not provided i.e.: 1 GB
PROGRESS_INDICATOR_DISPLAY_VALUE_UOM_IS_NOT_PERCENT_NO_TARGET_VALUE={0} {1}

#----------------------------------------------------------------------------

#------------Rating Indicator texts-----------------

# XFLD: Default display value for the Rating Indicator's SubTitle text ("rating")
RATING_INDICATOR_SUBTITLE_LABEL=Ocena

# XFLD: Default plural display value for the Rating Indicator's SubTitle text ("ratings")
RATING_INDICATOR_SUBTITLE_LABEL_PLURAL=Oceny

# XFLD: Display value for the Rating Indicator's SubTitle (e.g. 7 ratings)
RATING_INDICATOR_SUBTITLE={0} {1}

# XFLD: Display value for the Rating Indicator footer (e.g. 2 out of 5)
RATING_INDICATOR_FOOTER={0} z {1}

# XFLD: Display value for the Rating Indicator's aggregate count (e.g. (8))
# {0}=Digit
RATING_INDICATOR_AGGREGATE_COUNT=({0})

#----------------------------------------------------------------------------

#----------Error Handling Messages-------------------------------------------

#YMSG, 30: User not authenticated message (HTTP status code: 400)
ST_GENERIC_BAD_REQUEST=Nie znaleziono danych

#YMSG, 50: User not authenticated message (HTTP status code: 401)
ST_GENERIC_ERROR_AUTHENTICATED_FAILED=Uwierzytelnianie nie powiod\u0142o si\u0119.

#YMSG, 100: User not authenticated message description (HTTP status code: 401)
ST_GENERIC_ERROR_AUTHENTICATED_FAILED_DESC=U\u017Cyte dane logowania s\u0105 nieprawid\u0142owe.

#YMSG, 30: User not authorized message (HTTP status code: 403)
ST_GENERIC_ERROR_NOT_AUTORIZED=Brak uprawnie\u0144

#YMSG, 100: User not authorized message description (HTTP status code: 401)
ST_GENERIC_ERROR_NOT_AUTORIZED_DESC=Brak uprawnie\u0144 do wy\u015Bwietlania tych danych.

#YMSG, 30: System is currently unavailable generic text (HTTP status codes: 500, 501, 502, 503, 504 505)
ST_GENERIC_ERROR_SYSTEM_UNAVAILABLE=Nie mo\u017Cna wczyta\u0107 danych.

#YMSG, 200: System is currently unavailable possible reasons (HTTP status codes: 500, 501, 502, 503, 504 505)
ST_GENERIC_ERROR_SYSTEM_UNAVAILABLE_DESC=To jest mo\u017Cliwe, je\u015Bli nie masz po\u0142\u0105czenia z Internetem lub gdy dany system lub sk\u0142adnik jest niedost\u0119pny.

#YMSG, 50: System is currently unavailable while performing an action (HTTP status codes: 500, 501, 502, 503, 504 505)
ST_GENERIC_ERROR_SYSTEM_UNAVAILABLE_FOR_ACTION=Nie mo\u017Cna wykona\u0107 czynno\u015Bci.

#YMSG, 100: User not authorized for action message (HTTP status code: 403)
ST_GENERIC_ERROR_NOT_AUTORIZED_ACTION=Brak uprawnie\u0144 dla tej czynno\u015Bci.

#YMSG, 100: User not authorized for delete message (HTTP status code: 403)
ST_GENERIC_ERROR_NOT_AUTORIZED_DELETE=Brak uprawnie\u0144 do usuwania.

#YMSG, 100: User not authorized for delete message (HTTP status code: 403)
ST_GENERIC_ERROR_NOT_AUTORIZED_EDIT=Brak uprawnie\u0144 do edycji.

#YMSG, 100: User not authenticated action message (HTTP status code: 400)
ST_GENERIC_BAD_REQUEST_ACTION=Nie mo\u017Cna wykona\u0107 tej czynno\u015Bci dla wybranego obiektu.

#YMSG, 100: User not authenticated action message  (HTTP status code: 400)
ST_GENERIC_BAD_REQUEST_DELETE=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 wybranego obiektu.

#YMSG, 100: User not authenticated action message (HTTP status code: 400)
ST_GENERIC_BAD_REQUEST_EDIT=Nie mo\u017Cna edytowa\u0107 wybranego obiektu.

#YMSG, 100: The application is unable to load the object. This is displayed in a MessageBox along with a show details button that displays the ST_GENERIC_ERROR_SYSTEM_UNAVAILABLE_DESC message. 
ST_GENERIC_ERROR_UNABLE_TO_LOAD_OBJECT=Nie mo\u017Cna wczyta\u0107 obiektu.

#YMSG, 100: The user is not authorized to view the object. HTTP status code: 401
ST_GENERIC_ERROR_NOT_AUTHORIZED_TO_VIEW_OBJECT=Brak uprawnie\u0144 do wy\u015Bwietlania tego obiektu.

#YMSG, 100: The server responds that the object can't be found. This is displayed in a MessageBox along with a show details button that displays the ST_GENERIC_ERROR_OBJECT_NOT_FOUND_DETAILS text when the button is clicked on. HTTP status code: 404
ST_GENERIC_ERROR_OBJECT_NOT_FOUND=Nie mo\u017Cna by\u0142o znale\u017A\u0107 obiektu.

#YMSG, 100: Shown when the show details button in the MessageBox that also displays the ST_GENERIC_ERROR_OBJECT_NOT_FOUND text is clicked. HTTP status code: 404
ST_GENERIC_ERROR_OBJECT_NOT_FOUND_DETAILS=Wybrany obiekt nie jest dost\u0119pny w systemie backend. To mo\u017Ce by\u0107 spowodowane problemem z konfiguracj\u0105 lub niesp\u00F3jno\u015Bci\u0105 w aplikacji.

#YMSG, 100: General error text for problems with navigation
ST_GENERIC_ERROR_IN_NAVIGATION=Nawigacja nie dzia\u0142a w oczekiwany spos\u00F3b.

#YMSG, 100: Shown as detail information for ST_GENERIC_ERROR_IN_NAVIGATION
ST_GENERIC_ERROR_IN_NAVIGATION_PROPERTY_MISSING=Wprowad\u017A w\u0142a\u015Bciwo\u015B\u0107 nawigacji w adnotacji {0}.

#YMSG, 100: Shown as detail information for ST_GENERIC_ERROR_IN_NAVIGATION
ST_GENERIC_ERROR_NAVIGATION_PROPERTY_NOT_CORRECT=W\u0142a\u015Bciwo\u015B\u0107 nawigacji {0} w adnotacji {1} jest nieprawid\u0142owa.

#----------------------------------------------------------------------------
#--- Texts that are relevant for Apps that use FlexibleColumnLayout and apply to object page of the root object and first level items

#XBUT: Text for button that changes from two or three column layout to fullscreen
ST_GENERIC_FCL_FULLSCREEN=Pe\u0142ny ekran

#XBUT: Text for button that changes from fullscreen to two or three column layout
ST_GENERIC_FCL_EXIT_FULLSCREEN=Zamknij pe\u0142ny ekran

#XBUT: Text for button that closes the last column in flexible column layout
ST_GENERIC_FCL_CLOSE_COLUMN=Zamknij


#---Final block: texts to be redefined by the application ----------------------------------------------

#--- a) Texts that are only relevant for the object page of the root object

#YMSG, 100: Message box text for draft locked by other user. Parameter: {1}= user name. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_DRAFT_LOCKED_BY_USER=Inny u\u017Cytkownik edytowa\u0142 ten obiekt bez zapisywania zmian\:\n{1} \nPrzej\u0119cie obiektu spowoduje utrat\u0119 zmian.

#--- b) Texts that are only relevant for the list report

#YMSG, 100: Unsaved Changes check box text. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_UNSAVED_CHANGES_CHECKBOX=Usu\u0144 tak\u017Ce obiekty z niezapisanymi zmianami.

#YMSG, 100: Delete selected items text. "objects" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_SELECTED_PLURAL=Czy usun\u0105\u0107 wybrane obiekty?

#YMSG, 100: Delete unsaved changes items text. Parameter: {1}= user name. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_UNSAVED_CHANGES=Inny u\u017Cytkownik edytowa\u0142 ten obiekt bez zapisywania zmian\: \n{1} \n\nUsun\u0105\u0107 mimo to?

#YMSG, 100: Delete unsaved changes items text. "objects" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_UNSAVED_CHANGES_PLURAL=Inni u\u017Cytkownicy edytowali wybrane obiekty bez zapisywania zmian. \n\nUsun\u0105\u0107 je mimo to?

#YMSG, 100: Delete locked item text. Parameter: {1}= user name. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_LOCKED=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 tego obiektu. Jest obecnie zablokowany przez u\u017Cytkownika {1}.

#YMSG, 200: Delete locked items text. "objects" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_LOCKED_PLURAL=Wybrane obiekty s\u0105 obecnie zablokowane przez innych u\u017Cytkownik\u00F3w i nie mo\u017Cna ich usun\u0105\u0107.

#YMSG, 100: Delete undeletable items text: {0}=digit, {1}=digit
ST_GENERIC_DELETE_UNDELETABLE=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 {0} z {1} obiekt\u00F3w.

#YMSG, 100: Currently locked items text. Parameter: {0}= items count. "objects" to be redefined.
ST_GENERIC_CURRENTLY_LOCKED=1 z {0} obiekt\u00F3w jest obecnie zablokowany.

#YMSG, 100: Currently locked items text. Parameters: {0}= locked items count, {1}= items count."objects" to be redefined.
ST_GENERIC_CURRENTLY_LOCKED_PLURAL=Inni u\u017Cytkownicy blokuj\u0105 obecnie {0} z {1} obiekt\u00F3w i nie mo\u017Cna ich usun\u0105\u0107.

#YMSG, 100: Delete the remaining item text. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_REMAINING=Czy mimo to usun\u0105\u0107 pozosta\u0142y obiekt?

#YMSG, 100: Delete the remaining items text. "objects" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_REMAINING_PLURAL=Czy mimo to usun\u0105\u0107 nast\u0119puj\u0105c\u0105 liczb\u0119 pozosta\u0142ych obiekt\u00F3w\: {0}?

#YMSG, 100: Delete the remaining item with unsaved changes text. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_REMAINING_UNSAVED_CHANGES=Pozosta\u0142y obiekt zawiera niezapisane zmiany. \n\nCzy mimo to usun\u0105\u0107 obiekt?

#YMSG, 100: Delete the remaining items with unsaved changes text. "objects" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_REMAINING_UNSAVED_CHANGES_PLURAL=Pozosta\u0142e obiekty zawieraj\u0105 niezapisane zmiany innych u\u017Cytkownik\u00F3w. \n\nCzy mimo to usun\u0105\u0107 je?

#YMSG, 30: Delete success message. "objects" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_SUCCESS_PLURAL=Wybrane obiekty zosta\u0142y usuni\u0119te.

#YMSG, 30: Delete error message. "objects" to be redefined. 
ST_GENERIC_DELETE_ERROR=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 wybranych obiekt\u00F3w.

#YMSG, 30: Delete error message. "objects" to be redefined. 
ST_GENERIC_DELETE_ERROR_PLURAL=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 wybranych obiekt\u00F3w.

#YMSG, 30: Delete success message. Parameter: {0}= deleted item as count (1). "objects" to be redefined. 
ST_GENERIC_DELETE_SUCCESS_WITH_COUNT=Usuni\u0119to {0} obiekt. 

#YMSG, 30: Delete success message. Parameter: {0}= deleted items count. "objects" to be redefined. 
ST_GENERIC_DELETE_SUCCESS_PLURAL_WITH_COUNT=Usuni\u0119to nast\u0119puj\u0105c\u0105 liczb\u0119 obiekt\u00F3w\: {0}.

#YMSG, 30: Delete error message. Parameter: {0}= non-deleted item as count (1)."object" to be redefined.
ST_GENERIC_DELETE_ERROR_WITH_COUNT=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 {0} obiektu.

#YMSG, 30: Delete error message. Parameter: {0}= non-deleted items as count."objects" to be redefined. 
ST_GENERIC_DELETE_ERROR_PLURAL_WITH_COUNT=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 {0} obiekt\u00F3w.

#--- c) Texts that are relevant for all object pages (root object as well as sub-item detail pages), plus the list report

#YMSG, 100: Delete selected item text. "object" to be redefined. Parameter: {0}=Context of the item being deleted. Context picked up from UI.HeaderInfo -> Title
ST_GENERIC_DELETE_SELECTED=Usun\u0105\u0107 obiekt?

# XBUT,50: used in a message box after pressing the delete button. Parameter: {1}= object title, {2}= object subtitle. "object" to be redefined.
DELETE_WITH_OBJECTINFO=Usun\u0105\u0107 obiekt {1}, {2}?

# XBUT,50: used in a message box after pressing the delete button. Parameter: {0}= object title. "object" to be redefined.
DELETE_WITH_OBJECTTITLE=Czy usun\u0105\u0107 obiekt {0}?

#XMSG: Message box text after successfully deleting an object or sub-item. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_OBJECT_DELETED=Obiekt usuni\u0119ty

#YMSG, 100: Delete undeletable sub items in the object page text. Parameter: {0}=digit, {1}=digit
ST_GENERIC_DELETE_UNDELETABLE_SUBITEMS=Nie mo\u017Cna usun\u0105\u0107 {0} z {1} obiekt\u00F3w.

#--- d) Texts that are relevant for the list report, and the object page of the root object

# YMSG,70: used in pop-over showing draft admin data. Parameter: {0}= user name. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_LOCKED_OBJECT_POPOVER_TEXT=Ten obiekt jest obecnie przetwarzany przez u\u017Cytkownika {0}.

# YMSG,70: used in pop-over showing draft admin data. Parameter: {0}= user name. "object" to be redefined.
ST_GENERIC_UNSAVED_OBJECT_POPOVER_TEXT=Ten obiekt zawiera niezapami\u0119tane zmiany u\u017Cytkownika {0}.

# XTIT,30: title of popover displayed when a user tries to open a locked object (in DraftAdminDataPopover.fragment.xml)
LOCKED_OBJECT_POPOVER_TITLE=Zablokowane

# XMSG,100: used in expired lock dialog (pop-up). Parameter: {0}= user name. "object" to be redefined.
DRAFT_LOCK_EXPIRED=Inny u\u017Cytkownik edytowa\u0142 ten obiekt bez zapisywania zmian\:\n\n {0} \n\n Przej\u0119cie obiektu spowoduje utrat\u0119 zmian.

# XMSG, 100: used in inbound navigation with unsupported combination of parameters mode and preferredMode
PARAMETER_COMBINATION_NOT_SUPPORTED=Kombinacja parametr\u00F3w nie jest obs\u0142ugiwana\:\n Tryb\: {0}\n Preferowany tryb\: {1}

#YMSG : Navigation error message description (HTTP status code: 401)
ST_NAV_ERROR_NOT_AUTHORIZED_DESC=Nawigacja do tej aplikacji nie jest obs\u0142ugiwana.

#YMSG : ObjectPage App-internal linking between entities - Navigation Property could not be determined
ST_NAV_ERROR_NAV_PROPERTY_NOT_DETERMINED=Nie mo\u017Cna by\u0142o ustali\u0107 w\u0142a\u015Bciwo\u015Bci nawigacji.

#YMSG : ObjectPage App-internal linking between entities - Navigation Property could not be determined
ST_NAV_ERROR_NAV_PROPERTY_NOT_EXISTING=W\u0142a\u015Bciwo\u015B\u0107 nawigacji {0} nie istnieje.

#YMSG : ObjectPage App -internal linking between entities - TargetEntitySet is missing
ST_NAV_ERROR_TARGET_ENTITYSET_IS_MISSING=Brak docelowego zbioru encji {0}.

#YMSG : ObjectPage App -internal linking between entities - not usable in combination with FCL
ST_NAV_ERROR_NO_COMBINATION_WITH_FCL=Nie mo\u017Cna u\u017Cy\u0107 wewn\u0119trznej aplikacji, \u0142\u0105cz\u0105cej mi\u0119dzy encjami, w po\u0142\u0105czeniu z elastycznym uk\u0142adem kolumn.

#YMSG : ObjectPage Self-Linking - Model.read not successful
ST_NAV_ERROR_MODEL_READ_FAILED=B\u0142\u0105d odczytu modelu.

#YMSG: Default title for unnamed objects
NEW_OBJECT=<Obiekt bez nazwy>

#---End of final block: texts to be redefined by the application ----------------------------------------
